jueves 10 de diciembre de 2009

Me declaro culpable.

Sí. Soy una pequeña ladrona de diecisiete años, pero no me quedaba de otra... bueno, tal vez, pero además de ladrona soy necia y bien caprichosa, así que realmente era la unica solución. Si los libros no llegan a tu país... róbatelos. Sí, ya sé que no es algo grave, pero si yo escribiera un libro no me gustaría que una mocosa adolescente lo bajara de Internet sólo porque en su miserable país chafa no lo venden.

En México -según las estadísticas- cada ciudadano lee en promedio un libro al año... ¡¿Uno?! Y lo peor de todo es que cuando alguien ve a su humilde pero ratera servidora leyendo en su tiempo libre le dice "rara", "antisocial" y otros tantos adjetivos que lo único que hacen es dejar como un perfecto imbécil al que los dice. Yo, o mejor dicho; las personas que sí leemos y que nos aventamos unos veinte libritos al año -que no es mucho, ya lo sé- no tenemos la culpa de que México sea un país de "¿para qué leo, si no me voy a hacer más inteligente?" o lo que es lo mismo: "¿para qué me supero, si nací nopal?". Yo creo que en México hay muchísimos genios, pero nooooo, porque el maldito gobierno prefiere apoyar a los futbolistas antes de donarle un solo centavo a la ciencia... En México los nacos no nacen, se hacen.

Estoy haciendo semejante berrinche porque tuve que comprar los libros de Vampire Academy en gringolandia, gracias a que la benemérita librería Gandhi no los tiene, y de hecho sus trabajadores no tienen ni idea de con qué se come eso. Bueno, no importa... Betzabé entiende que la culpa no es de la librería, sino de algún idiota que no piensa en las mocosas berrinchudas como yo, que cuando ven un título lo quieren a toda costa, pésele a quien le pese. Peeeeero... no me parece lindo tener que aventarme tres libros en inglés, y no es que me de flojera, sino que obviamente el asunto se disfruta más si una lee lo que le gusta en su lengua materna ¿no?

En el blog de mi queridísima Annie, vi hace unos cuantos días la reseña de un libro llamado "Vampiros de Morganville" y sinceramente quedé algo más que fascinada... bueno, para empezar chequen semejante título, y éste acompañado de una más que excelente reseña escrita por la ya mencionada chica... pues, digamos que me puse mis moños y ya nadie me los pudo quitar. Investigué un poco en San Google y resulta que la saga consta de siete libros... los busqué en Gandhi, el Sótano, Porrúa y NO LOS ENCONTRÉ. Más tarde, mi querida amiga Gaby, que es trabajadora de la Gandhi -y de las meras meras; léase: la jefaza de jefazas- me dijo que esos libros ni siquiera han llegado a México porque la obra y gracia del espíritu santo no ha iluminado la cabeza del culpable de semejante sandez, ya sea la editorial de los libros, el representante de Rachel Caine o sepalafregadaquién. El punto es que tampoco esa saga está disponible en "nomesuperolandia".

Estaba semi-resignada (y digo semi, porque jamás me resigno del todo), cuando a mi señor primo residente de los Estados Unidos Dominantes del Mundo que responde al nombre de Jacob, seguido de un apellido estilo trabalenguas y quien sabe de mi devoción hacia los vampiros, se le ocurrió decirme que la saga "La hermandad de la daga negra" era una de las mejores que él había leído y que estaba seguro de que me gustaría. Bueno, como el señorito no habla español -malditos sean él y su ascendencia rubia- tuve que investigarme yo solita los nombres de todos los libros, porque además de todo, a veces les cambian los nombres cuando los publican en español. Ahí me ven toda emocionada, porque resultó que sí existe la saga en spanish, pero adivinen qué... ¡No en México!

No estaba enojada, sino lo que le sigue a la furia. Dos sagas que moría por leer y ninguna maldita librería las tenía. Estuve a un click de comprarlos por Internet, pero no me gusta leer los libros en el idioma de la madre patria -con perdón de mis lectores españoles- porque no me gustan las palabras como "coño", "joder" y otras tantas, o mejor dicho, no es que no me gusten, sino que se me altera la historia cuando me imagino a los personajes hablando con acento español, ¿ya?

Hoy mismo estaba en el padre de todos los chats: messenger. Mi primo Jacob me preguntó si ya había encontrado la saga y le conté que en México no se encontraba disponible. ¿Qué fue lo que dijo, el señorito? "Oh, don't worry, girl, I'll send the books to Mexico". Yo contesté: "again? Vampire Academy were only three books... now are fourteen" Así que él dijo: "don't worry about that"

¿Don't worry about that? El pobre se va a quedar en banca rota, ¡además de que yo tendría que leerme diecisiete libros en inglés -contando los de Vampire Academy-! Así que, con todo el dolor de mi corazón, dije "no, thanks" y fui a Scribd a descargar las sagas.

Me siento como una cucaracha apestosa y me merezco que me echen D.D.T., pero en mi defensa puedo argumentar que quien quiera que sea el responsable de que los libros no estén en México, es un soberano imbécil y él tiene el 70% de la culpa... fue algo así como el cómplice intelectual y yo nomás hice la mano de obra.

Igual estoy enojada. Perdonen ustedes por el señor berrinche que hice y prometo que publico otra cosa más interesante otro día (y).